Három egymást ismerő pár otthon ragad a lezárás kezdetén. Jonathan, Clarissa és Paul élete a feje tetejére áll, és arra kényszerülnek, hogy egymásra és végső soron önmagukba nézzenek.
Nem is kellett kulisszahasogatóra „fordítani” a magyar címet, mert már az eredeti is agyondidaktizált. Mint a film is. Sablonosra megírt, művien eljátszott, üres. Persze, elvileg nyilván szándékoltan ilyen, nem véletlenül van tele absztrakt képzőművészettel, akar annak a paródiája, szatírája – illetve parafrázisa – lenni a film, de ahhoz meg nem elég következetes a gesztusrendszere.
Nem is kellett kulisszahasogatóra „fordítani” a magyar címet, mert már az eredeti is agyondidaktizált. Mint a film is. Sablonosra megírt, művien eljátszott, üres. Persze, elvileg nyilván szándékoltan ilyen, nem véletlenül van tele absztrakt képzőművészettel, akar annak a paródiája, szatírája – illetve parafrázisa – lenni a film, de ahhoz meg nem elég következetes a gesztusrendszere.